Marolles; from bricks to bric-à-brac

Marolles; from bricks to bric-à-brac

In the compagny of a real "old-time" local, this walk reveals the history and the slow gentryfication of a working class district famous for its flea market, folklore and heritage (among others, Art nouveau buildings). 

 

Marolles de briques et de brol

Entre l’église de la Chapelle et la porte de Hal, cette promenade vous convie à la découverte des origines, du folklore, du quotidien d’un quartier populaire et attachant devenu très trendy, tout en contrastes. Brocantes et artisanats de jadis y côtoient galeries et boutiques branchées, sans oublier quelques merveilles architecturales ...

Marollen...Brik en brol

Tussen de Kapellekerk en de Hallepoort maakt u kennis met de oorsprong, folklore en de "alledaagse geschiedenis" van een toffe en volkse wijk vol contrasten, die toch zijn typische aard heeft weten te behouden. De wijk is bekend voor de dagelijkse rommelmarkt en de vele antiek- en “brocante” winkels maar bezit ook nog enkele architectonische (Art Nouveau) juweeltjes.

Marolles… das beliebte Volksviertel

Zwischen der Kapellenkirche und dem Halleschen Tor bietet Ihnen unser Spaziergang die Möglichkeit, die Wurzeln, die Volkskultur und das tägliche Leben eines beliebten und charmanten Viertels voller Kontraste zu entdecken, welches es geschafft hat, eine dörfliche Atmosphäre zu erhalten. Nicht nur auf den Trödelmärkten, sondern auch in Geschäften und hippen Restaurants der heutigen Zeit verbirgt sich ein interessantes architektonisches Erbe (vor allem im Jugendstil) und Kunsthandwerk aus vergangenen Zeiten.

 

On foot
Departure: Place de la Chapelle, sur le parvis de l’église de la Chapelle
Arrival: église de la Chapelle
2:30
210

← Back

Contact form for groups

Please authorize javascript to submit this form